www.bjuzi.com

句子铺

《小儿垂钓》原文及翻译(人教版)

目录: 摘抄 2024-12-08 17:45:31 网络整理

《小儿垂钓》原文及翻译(人教版)

《小儿垂钓》原文:

蓬头稚子学垂纶,侧坐莓苔草映身。

路人借问遥招手,怕得鱼惊不应人。

参考译文 :

一个头发蓬乱、面孔青嫩的小孩在河边学钓鱼,侧着身子坐在草丛中,野草掩映了他的身影。听到有过路的人问路,小孩连忙远远地摆了摆手,生怕惊动了鱼儿,不敢回应过路人。

词语注释 :

- 蓬头:形容小孩可爱,头发乱蓬蓬的样子。

- 稚子:年龄小的、懵懂的孩子。

- 垂纶:钓鱼。“纶”指钓鱼用的丝线。

- 莓:一种野草。

- 苔:苔藓植物。

- 映:遮映。

- 借问:向人打听。

- 鱼惊:鱼儿受到惊吓。

- 应:回应,答应,理睬 。

【《小儿垂钓》原文及翻译(人教版)】相关文章

我心中的世外桃源(精选10篇)

《早发白帝城》古诗原文及赏析

白居易的《长恨歌》古诗原文及翻译解释

七年级《观沧海》翻译,观沧海完整全文

我是小小讲解员(精选9篇作文)

曹操《观沧海》原诗翻译及赏析

展开全文∨

Copyright © 2013-2023 句子吧掌柜 版权所有 Power by 句子铺 | 鲁ICP备18046349号-13